|
1. 电脑游戏不叫computer game,地道的说法是video game(补充:One is on the computer and the other is on the tv, but in spoken english most call both video games.刚问完美国人)
2. 酒可以用booze来表示,不过是指喝的酒比较多的情况下。
比如:I drank way too much booze last night.
3. 钱不一定用dollar可以用buck来表示
Do u have a few bucks u can loan me.
4. 形容好听的音乐用groovy music
5. 晒太阳用catch some rays比bask更地道
6. 墨镜可以用shades
Those are really cool shades u r wearing!
7. 打篮球可以不用play basketball,用shoot hoops会更好
8. 擅长可以用pro
She is really a pro at basketball.
9. 喧闹可以不用noise 用racket
Small kids can really make a lot of racket.
10. 形容抽烟,吸毒很嗨的状态用stoned
11. 对方说话没听清很少用pardon 而要说Sorry,What did u say?
12. 被什么打鸡血了可以说pumped(up)
I'm really pumped for the holiday break.
13. 糟糕可以用suck替代terrible
The whole trip sucked.
14. 失败可以用bust替代failure
It was a total bust.
15. solid 这个词很活
形容连续的几天可以用solid days
It's been raining for seven solid days.
16. 朋友可以用pal来代替friend(pal 有点发小、哥们儿的意思,一般是同性之间称呼。)
17. catch u later可以替代see u later
18. computer froze=电脑死机了
19. I’m browsing =我只是随便看看(购物的时候)
20. What's the catch? 有什么内幕?
21. Party animal. Party狂(喜欢参加舞会的人)。
22. Pain in the neck. =Pain in the ass. 讨厌的东西、人或事。
23. Skeleton in the closet. 家丑。
24. Don't get on my nerve! 别把我惹火了!
25. A faint chance. =A poor chance. 机会很小。
26. I am racking my brains. 我正在绞尽脑汁。
27. She's a real drag. 她真有点碍手碍脚。
28. 出国前不知道谁教我的什么AA制叫 go Dutch...英国人表示完全不知道这什么意思,或者美国人这么说?还是直接用 split the bill比较多。
29. 买可乐的时候可口可乐叫 coke,无糖的是 diet,百事叫 pepsi 他们不会单说一个可乐(cola)。
30. 番茄酱是 ketchup,不是 tomato sauce,个人觉得英国还不错的酱 gravy(肉酱,这属于在餐厅里很少见到,但是去朋友家的时候大家都特别喜欢的),garlic sauce(大蒜酱),还有国内人吃牛排喜欢的黑椒酱 pepper corn 。
|
|